24.7.16

Giysi

Giyim ve giyecek sözcüklerini pek öyle ilginç bulmuyorum da "giysi" türeyiş bakımından pek benzeri olmadığı için dikkatimi çekiyor. Ona benzeyen bir de "yatsı" sözcüğü var örneğin ama o da "giysi" gibi somut bir varlığın adı değil.

"Yatsı" -bir bakıma- yatma vakti demek ise, "giysi" de gecelik olsun madem.

Giysiyi giysin, yatsıda yatsın, uyusun da büyüsün...

2 Comments:

Blogger Haluk Mesci said...

Saksı unutulmamalı sanki. Kubbealtı Lugatı kökü belli değildir diyor ama, iki madde öncesinde 'saklamak' gayet güzel anlatıyor bence neden saksı'nın saklamaktan geliyor olacağı.

Eksi. Sadece ses olarak mı benziyor, yoksa eksiltmekten basit üretim bir şey mi eksi, bilemedim. Artı'ya bakarsak, belki de ikincisi.

Anahtar, tabii, -si ekinde yatıyor olmalı. Tam olmayan ama olmuş gibi olan veya olacak olan bir şeyi anlatıyor. Olası gibi de değil ama. Öpesi gibi. Gidesi gibi.

10:13 ÖÖ  
Blogger Derya Tanyel said...

Nişanyan'ın Etimolojik Sözlük'ü, saksı sözcüğünün 'kil çömlek' manasındaki 'sasık'tan türemiş olabileceğini söylüyor. Kesin bilgi değil tabii...

TDK'nın sözlüğünde 'sasık' yok fakat bu bana ilginç bir şey hatırlattı: Anneannem tatsız tuzsuz bulduğu, kendisine yeme zevki vermeyen yiyeceklere 'sasık' der. "Kil ya da toprak yemek gibi" anlamına geliyormuş demek ki bu laf...

7:35 ÖS  

Yorum Gönder

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.

<< Home